María Eugenia Serra
Traductora de Inglés-Español / Gerente de proyectos
Comencé a aprender inglés cuando tenía 8 años, en mi Argentina natal. Siempre estuve interesada en los idiomas y la literatura, por lo que decidí estudiar una carrera que me permitiera combinar estas pasiones.
Me recibí de Traductora Pública Nacional en Lengua Inglesa en la Universidad Nacional de La Plata, y me mudé a vivir a Nueva Zelanda poco tiempo después de terminar mis estudios, en el año 2005. Desde ese entonces me he dedicado a proporcionar servicios profesionales de traducción de inglés a español y de español a inglés.
Trabajé como gerente de proyectos y traductora en dos empresas de traducción en Auckland por más de una década, antes de decidirme a ser traductora independiente a tiempo completo. Estos años de experiencia me permitieron conocer a fondo el mundo de la traducción en todas sus facetas.
Además de recibir una traducción de una traductora titulada, profesional y con experiencia, mis clientes también pueden tener la seguridad de que la traducción será adecuada para sus propósitos y será entregada en tiempo y forma.
Educación y acreditaciones
– Traductora Pública Nacional en Lengua Inglesa, Universidad Nacional de La Plata, Argentina, 2004.
– Miembro de la Sociedad Neozelandesa de Traductores e Intérpretes (New Zealand Society of Translators and Interpreters): Traductora Inglés <> Español
– Autoridad Nacional para la Acreditación de Traductores e Intérpretes (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Australia): Traductora Certificada Inglés > Español